Translation of "qualcosa all'interno" in English

Translations:

something inside

How to use "qualcosa all'interno" in sentences:

Di sicuro c'è qualcosa all'interno, ma le scansioni vengono bloccate.
Definitely something inside there, but all scans are being reflected back.
Maggiore, c'è qualcosa all'interno, una specie di forma di vita.
Major, there's something inside it, some kind of life-form.
Sai dovresti scegliere una parola, adesso, ma ho dimenticato di scrivere qualcosa all'interno.
You know, you're supposed to pick a word now, but I forgot to write anything on the inside. Uh-oh.
Qualcosa all'interno genera elettricità, ma fuori dovrebbe essere a posto.
Something's generating current inside of it, but it should be safe to work on.
E poi e' stato come se qualcosa all'interno si fosse rotto.
And then it was like something inside ruptured.
C'e' scritto qualcosa all'interno, ma e' troppo rovinato per capire cosa sia.
There's some writing on the inside, But it's too faded to make out.
Scoprii che Baylin vi aveva nascosto qualcosa all'interno.
I realized that Baylin had hidden something inside.
Potrebbe esserci qualcosa all'interno della testa?
Could it be inside the head?
C'è veramente qualcosa all'interno di questa banca.
There really is something inside this bank.
Cosi' mi sono fatto ricoverare, pensavo succedesse qualcosa all'interno, invece... le spirali di plasma erano generate dai Judoon, dall'alto.
So I checked in, I thought something was going on inside. Turns out the plasma coils were the Judoon up above.
È qualcosa all'interno del suo orecchio che gli causa la perdita dell'udito.
He has something in his ear that's causing him a lot of hearing loss.
Se qualcosa all'interno dell'organizzazione ha causato il fallimento di questo, quale sarebbe?
If something within the organization caused this to fail, what would that be?
Cortazar ha detto che la protomolecola stava costruendo qualcosa all'interno di Eros.
Cortazar said the protomolecule was building something inside Eros.
E se ci fosse qualcosa... all'interno del legno?
What if something's got into the wood?
Lasciare al bambino l'opportunità di cambiare qualcosa all'interno, aggiornarlo e diversificarlo.
Leave the child the opportunity to change something in the interior, update and diversify it.
Ehi, guardate! C'e' scritto qualcosa all'interno del coperchio.
There's something written inside the lid.
C'e' qualcosa... all'interno di questo virus.
There is something inside this virus.
Vino rosso con tracce di qualcosa all'interno.
Red wine with trace of something in it.
Sparks ha detto che hanno impiantato qualcosa all'interno del mio corpo.
Sparks said they implanted something inside of my body.
Qualcosa all'interno del vuoto vuole farmi del male, e credo fosse nella caverna.
Something from the void wants to hurt me, and I think it came into the cave.
Perche', c'era qualcosa all'interno di 'sta palla stupidissima?
Why? Was there something inside the stupid ball?
Oppure dev'essere qualcosa all'interno del locale che causa questi incidenti.
Or at least it's something inside the club - that's causing these accidents.
E... se le stesse succedendo qualcosa all'interno?
What if something's happening to her on the inside?
Qualcosa all'interno della linea germinale, qualcosa... Che si sarebbe trasmesso ereditariamente.
Something entering the germ line, something that would be passed down hereditarily.
Allora deve esserci qualcosa all'interno del loro particolare plasma.
Old faithful. Then it must be something Within their specific plasma.
Oppure provate a fare una mossa per prendere qualcosa all'interno delle vostre giacche, mi capite?
Or you're going to make a move for something on the inside of your jackets, you understand me?
Qualcuno stava cercando qualcosa all'interno del nostro marinaio morto.
Somebody was looking for something in our dead sailor.
Ehi, Sid, c'e' qualcosa all'interno di questo taglio.
Hey, Sid, there's something inside this cut.
Che Silente vi avesse nascosto qualcosa all'interno.
That Dumbledore had hidden something inside it.
C'è qualcosa all'interno del recinto, lato ovest.
We've got something outside the fence, west side.
In effetti ho scoperto qualcosa all'interno della cavita' nasale... credo proprio che vi servira' come prova.
I did discover something inside the nasal cavity, and you'll want this as evidence.
Ma non ha alcun senso, cioe', se Walter e' andato a recuperare qualcosa all'interno di questo... universo-sacca, allora perche' ci e' andato da solo?
Well, it doesn't make any sense. I mean, if Walter's gone to retrieve whatever it is that's in this pocket universe, then why would he go alone?
I: Dite che era trasparente, avete visto qualcosa all'interno, quando l'oggetto si avvicinò?
I: You say that it was transparent, something you saw inside, when the subject came up?
Allo stesso modo, quando cambia qualcosa all'interno del tuo settore, assicurati che quei cambiamenti si riflettano anche online.
Similarly, when things change in your industry, make sure your online presence is kept up to date.
Non puoi disegnare qualcosa all'interno di qualcos'altro.
You cannot draw inside other objects.
Tuttavia, se gli annunci fastidiosi non vengono più visualizzati, puoi essere certo che qualcosa all'interno della configurazione del tuo browser sta causando il problema.
However, if the annoying ads are not displayed anymore, you can be certain that something within your browser-configuration is causing the problem.
Grandi idee.] [Daniel Engber e la barra di avanzamento] La barra di avanzamento in un computer serve semplicemente a indicare che sta succedendo qualcosa all'interno del dispositivo.
[Small thing. Big idea.] [Daniel Engber on the Progress Bar] The progress bar is just an indicator on a computer that something's happening inside the device.
Era un chiaro indizio del fatto che c'era qualcosa all'interno della montagna.
It was a clear indication that there was something inside the mountain.
però forse avremmo potuto usare qualcosa all'interno della comunità, qualcosa che avevamo già.
But also, maybe we can use something from inside the community, something we already had.
1.6296348571777s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?